AGENTS.md — RegenBrief
Entry point for AI coding agents and automated tools working on this repository.
Project overview
This is a Jekyll static site — RegenBrief, provided by DYPHI Inc.’s Functional Longevity Center. A clinical archive and research knowledge base for Korean-speaking clinicians and researchers in regenerative medicine, frailty, and cognition.
Live site: https://flc.dyphi.com (or GitHub Pages staging)
Key files and directories
_clinical/ # Clinical trial entries (Markdown + YAML front matter)
_research/ # Research notes
_policy/ # Policy analysis
_data/
indications.yml # Controlled vocabulary for indications (id, name_ko, name_en, category)
cell_sources.yml # Cell source taxonomy (id, short_ko, family, origin_tissue)
trials.yml # ClinicalTrials.gov sync cache (auto-generated)
_layouts/
default.html # Base layout (header, nav, footer, Copy-for-AI button)
clinical.html # Clinical trial detail layout with JSON-LD
note.html # Research/policy note layout
_includes/
clinical-card.html
note-card.html
pages/ # Static index pages (clinical-archive, by-indication, etc.)
scripts/
sync_clinicaltrials.py # ClinicalTrials.gov API v2 sync script
assets/css/main.css
_config.yml
llms.txt # AI agent site index
skill.md # Capability declarations
robots.txt # Crawler permissions
agent-permissions.json
Content schema — Clinical Archive
Front matter fields for _clinical/*.md:
| Field | Type | Values |
|---|---|---|
layout |
string | clinical |
title |
string | Korean title |
date |
date | YYYY-MM-DD |
nct_id |
string | NCT########## |
sponsor |
string | Organization name |
sponsor_country |
string | ISO country name |
cell_source |
string | See _data/cell_sources.yml ids |
cell_origin |
string | allogeneic | autologous |
indication |
string | See _data/indications.yml ids |
phase |
string | phase-1 | phase-2 | phase-2a | phase-2b | phase-3 |
status |
string | recruiting | active | completed | terminated |
delivery_route |
string | Korean description |
patient_count |
integer | Enrollment count |
result_summary |
string | One-sentence result summary (Korean) |
publication |
string | Citation or "—" |
publication_doi |
string | DOI without https://doi.org/ prefix |
tags |
list | Lowercase, hyphenated |
Development conventions
- Language: Jekyll + Liquid templating; no JS build step
- CSS: Single file at
assets/css/main.css; CSS custom properties (--ink,--paper,--accent, etc.) - New clinical entry: Create
_clinical/YYYY-slug.mdfollowing the front matter schema above - Data updates:
_data/indications.ymland_data/cell_sources.ymlfor vocabulary extensions - Status sync:
scripts/sync_clinicaltrials.pyupdates status/enrollment in_data/trials.ymlvia ClinicalTrials.gov API v2
Multilingual content — mandatory rule
Any time new content is added to a Korean collection, always create EN and RU translations in the same commit. This applies to all three content types:
RegenBrief (_regenbrief/)
| Korean | English | Russian |
|---|---|---|
_regenbrief/ |
_regenbrief_en/ |
_regenbrief_ru/ |
layout: paper |
layout: paper-en, lang: en |
layout: paper-ru, lang: ru |
Translate: title, subtitle, key_summary, indication. Copy unchanged: tags, source_authors, source_title, source_journal, source_doi, source_year, date.
Clinical Archive (_clinical/)
| Korean | English | Russian |
|---|---|---|
_clinical/ |
_clinical_en/ |
_clinical_ru/ |
layout: clinical |
layout: clinical + lang: en |
layout: clinical + lang: ru |
Translate: title, delivery_route, result_summary, body text and section headers. Copy unchanged: nct_id, sponsor, sponsor_country, cell_source, cell_origin, indication, phase, status, patient_count, publication, publication_doi, tags, date.
Section header mappings (KO → EN / RU):
## 임상 디자인→ “## Trial Design” / “## Дизайн исследования”## 주요 결과→ “## Key Results” / “## Ключевые результаты”## 임상적 의의→ “## Clinical Significance” / “## Клиническое значение”## 한계→ “## Limitations” / “## Ограничения”## 한국 시사점→ “## Korean Context” / “## Корейский контекст”## 한국 도입 관점→ “## Korean Adoption Perspective” / “## Перспективы внедрения в Корее”## 디자인의 특이점→ “## Design Notes” / “## Особенности дизайна”## 후속 적응증→ “## Follow-on Indications” / “## Последующие показания”## 후속 시험→ “## Follow-on Trials” / “## Последующие исследования”## 관련 임상→ “## Related Trials” / “## Смежные исследования”
Policy / Stat (_policy/)
| Korean | English | Russian |
|---|---|---|
_policy/ |
_policy_en/ |
_policy_ru/ |
layout: note |
layout: note + lang: en |
layout: note + lang: ru |
Translate: title, subtitle, category, all body text, table headers and cells. Copy unchanged: tags, date.
AEO (Agentic Engine Optimization) files
This site implements AEO. Do not remove or break these files:
| File | Purpose |
|---|---|
robots.txt |
Explicit AI crawler allowlist |
llms.txt |
Structured content index for AI agents |
skill.md |
Capability and vocabulary declaration |
agent-permissions.json |
Machine-readable access rules |
pages/for-ai.md (→ /for-ai/) |
Clean markdown content index |
Default layout (_layouts/default.html) includes:
<meta name="token-estimate">— estimated token count for page- JSON-LD
WebSiteschema - “Copy for AI” button (copies clean article markdown to clipboard)
Clinical layout (_layouts/clinical.html) includes:
- JSON-LD
MedicalTrialschema with NCT ID, phase, sponsor, and status
Build and deployment
# Local development
bundle install
bundle exec jekyll serve
# ClinicalTrials.gov sync (manual)
python scripts/sync_clinicaltrials.py
# Production: GitHub Actions → GitHub Pages
# Workflow: push to main → auto deploy
Constraints and rate limits
- ClinicalTrials.gov API v2: no authentication required; be polite with rate (~10 req/s)
- No database; all content is flat Markdown + YAML
- No JavaScript framework; keep the site buildable with standard
jekyll-feed,jekyll-sitemap,jekyll-seo-tagplugins
Related documentation
- ClinicalTrials.gov API v2: https://clinicaltrials.gov/data-api/api
- Jekyll docs: https://jekyllrb.com/docs/
- llms.txt spec: https://llmstxt.org/